jeudi 18 juillet 2013

La semaine prochaine: Campement des grand-mères Anishinabe

Next week: Kokoms' Camp

En fin de semaine dernière, nous sommes allés faire un tour dans la réserve faunique La Vérendrye, près de Poigan.

Kokom Rose, "the boss" !
Nous avons été invités par l'aîné Jacob Wawatie à aider à la préparation d'un grand campement à l'initiative des grand-mères, qui servira à la transmission des valeurs et savoirs ancestraux des Anishinabe particulièrement aux jeunes de la communauté, mais aussi à quiconque s'y intéresse. Pour les grand-mères et tous ceux et celles qui cherchent à protéger la forêt, c'est un moment important pour sensibiliser les membres de la communauté - et tous les autres - qui ne sont pas conscient.e.s de ce qui se passe sur le territoire ou des enjeux.

C'est toute la semaine prochaine, du samedi le 20 au vendredi 26 jullet. Il s'agit d'une semaine complète d'ateliers et d'enseignements sur la spiritualité Anishinabe et leur façon de vivre dans la nature, animés par les grand-mères, aîné.e.s et autres experts. Et ce en pleine forêt, à 18km de chemin de terre de la 117. On campe sur place. Prévoir sa propre nourriture. Les enseignements seront donnés d'abord en Anishinabe, avec des traducteurs/trices pour le français et l'anglais. On nous a dit qu'il y aurait probablement une trentaine de familles Anishinabe au moins. Les donations - en argent ou nourriture etc - sont bienvenues.

Pour s'y rendre: 
Se rendre jusque dans la réserve faunique La Vérendrye par la 117. Passer la pancarte indiquant le Lac Roland et un chemin (appartenant à Télébec?). Juste après, porter attention: il y a une pancarte sur la gauche (si on roule en direction Nord) écrit "Kokom Camp 18 km". Prendre ce chemin de terre. Passer le lac Antostagan, annoncé par une pancarte. Le campement est un peu plus loin.

Voici l'évènement Facebook 
L'horaire de la semaine est dans le bas de la page, dans les commentaires. 

 Les organisatrices souhaient être appelées pour confirmer les participations:
Jenny Tenasco (819) 334-0274
ou Alice Beaudoin (819) 664-8166

Si vous avez besoin de transport ou si vous souhaitez en offrir, contactez-nous (sospoigan at gmail). Ou parlez-en sur l'évènement FB.




Last week end, we went for a visit in La Vérendrye Wildlife Reserve, near Poigan.
We were invited by the elder Jacob Wawatie to help with preparing a big camp site at the initiative of Anishinabe Grandmothers. Next week, great things will take place there: From Saturday July 20th to Friday July 26th, there will be a full week of workshops and teachings on Anishinabe spirituality and traditional Anishinabe way of life in the forest. The objective is to pass this on firstly to the Anishinabe youth, but also to anyone willing to learn. It will be an important moment for grandmothers and defenders of the land, to raise awareness about what's happening on the land and what's at stake.

So this is an open invitation to all, to go put up tents there, meet people from the community (we were told that at least 30 families are expected) and receive valuable teachings. It will take place in the forest, at 18 km of gravel road of the 117. Bring your own food. Workshops will be given primarly in Anishinabe, with translation to french and english. Donations - $ or food etc - are welcome.

Here are basic directions to go there:
Enter La Vérendrye Wildlife Reserve through the 117 road. Pass the sign announcing Lac Roland and a trail (Télébec's apparently?). Just after that, pay attention: there's a sign on the left (assuming you're going North) written "Kokom Camp 18 km". Take this rough road. Pass Lac Antostagan, announced by a sign. The camp is just a bit further.

Here's the Facebook event
The schedule for the week is at the bottom of the page, in comments.

The organizers wish that participants confirm their presence by calling them:
Jenny Tenasco (819) 334-0274
or Alice Beaudoin (819) 664-8166


This is a pretty exceptionnal opportunity. We are trying to get more accurate informations and a schedule. If you are interested and looking for transportation, or willing to offer some, contact us ( (sospoigan at gmail). Or write a comment on the FB event page. 

vendredi 21 juin 2013

21 Juin - Manif Idle No More et deux ateliers

June 21st - Idle No More March and two workshops

Il s'agit d'une triple invitation:

*** 13H - Prélude ***
D'abord, nous vous invitons à la grande marche Idle No More, 13h à la place Jacques-Quartier. L'aîné anishinabe Jacob Wawatie, de Poigan, y prendra part.
https://www.facebook.com/events/569589999729540/

*** 16H ***
Après la marche, vers 16h, à la Place du Canada (là où la marche doit se terminer) - plus précisément dans le Square Dorchester - Jacob présentera un atelier ayant comme sujet: "Les bienfaits de la nature vs l'industrialisation".

***  18H ***
Finalement, après l'atelier de Jacob, vers 18h, au même endroit, il y aura un autre atelier donné par Philippe Dumont de Greenpeace: une activité collective et interactive pour nous aider à  élaborer une stratégie gagnante pour SOS Poigan. Nous avons besoin de votre participation! Ce genre d'atelier fait des merveilles pour canaliser la créativité et l'ingéniosité d'un groupe. La connaissance préalable de la cause n'est pas une nécessité.

Toutes ces activités sont gratuites pour tousses.
Il y aura des sandwiches excellents et gratuits à 17h également. N'hésitez pas à amener vous-mêmes de la nourriture pour partager.

En cas de pluie annoncée, nous vous aviserons la veille du changement de lieu pour les ateliers. Sinon, rejoignez-nous au Square Dorchester et nous nous déplacerons si nécessaire.

On espère donc vous voir le 21, trois fois plutôt qu'une!
À bientôt!

Évènement Facebook: https://www.facebook.com/events/530009777059472/

----------------------------------------------------------------------
This is a triple invitation:

*** 13:00 - Prelude ***
First, we invite you to the Grand Idle No More March, at 13:00 place Jacques-Cartier. Jacob Wawatie, anishinabe elder from Poigan, will take part in it.
https://www.facebook.com/events/569589999729540/

*** 16:00 ***
* After the march, around 16:00, at Place du Canada (where the march should end) - more precisely in Dorchester Square, Jacob will present a workshop on the subject: "The benefits of nature against industrialisation".

*** 18:00 ***
* Finally, after Jacob's workshop, around 18:00, at the same place, there will be another workshop presented by Philippe Dumont of Greenpeace: a collective and interactive activity to help us build a winning strategy for SOS Poigan. We need your participation and your creativity! No previous knowledge of the cause is required.

We'll meet at Dorchester Square. Look for the SOS Poigan banner.

Workshops will probably be given mainly in french, but we can manage to provide translation if needed.

All these activities are free for everyone. There's going to be free sandwiches for everyone around 17:00. Don't hesitate to bring some food to share yourself.

In case of rainy forecast, we'll inform you the day before of the new place for the workshops. Else, we'll meet at Dorchester Square and move from there if deemed necessary.

We hope to see you on the 21st!

Facebook event: https://www.facebook.com/events/530009777059472/

lundi 21 janvier 2013

Écrivons à Pauline! + page Facebook

Let's write Pauline! + Facebook page

Alors que l'échéancier se reserre pour sauver la forêt de Poigan, nous sommes actuellement en attente d'une réponse à notre demande de rencontre avec la ministre des Ressources naturelles, Martine Ouellet. Elle est désormais l'une des seules personnes à pouvoir intervenir et nous devons lui rappeler cette grande responsabilité.

Pour que ces démarches arrivent au but, nous avons besoin d'un appui fort de la part des Québécois, des Canadiens, des Premières Nations et des citoyens du monde. En plus de la pétition toujours valide, nous lançons donc une campagne d'envoi de courriels à la première ministre Pauline Marois. Le message suggéré est simple et direct. Nous vous encourageons bien sûr à faire preuve de créativité.

Aussi, nous avons mis sur pied une page Facebook, qui est un autre excellent moyen de nous suivre, de montrer votre support et d'interagir avec nous.

Merci de votre appui! Cette lutte s'inscrit non seulement dans une lutte pour l'environnement et le respect des peuples autochtones, mais aussi dans le cadre d'une résistance globale au néolibéralisme. Aider à sauver Poigan, c'est faire un pas vers un monde plus sain, plus juste et plus équitable.



While the clock is ticking to save the forest of Poigan, we are currently waiting for an answer to our request of a meeting with the minister of Natural Resources, Martine Ouellet. She is one of the very few persons who can intervene and we must remind her of that great responsibility.

In order for this to be succesful, we need a strong support from Quebecers, Canadians, First Nations and citizens of the world. In addition to our still valid petition, we are launching an e-mailing campaign to the prime minister Pauline Marois. The suggested message is simple and direct. We encourage you, of course, to be creative!

Also, we set up a Facebook page, which is another excellent way to follow us, to show your support and to interact with us.

Thank you for your support! This struggle is not only a part of a larger movement for the environment and the respect of native peoples, it's also part of the global resistance to neoliberalism. Helping to save Poigan is a small step toward a healthier, better world.

vendredi 11 janvier 2013

Appel des enfants des Premières Nations aux Canadiens à supporter leur campagne pour défaire les lois C-38 et C-45

Call from First Nation Children to Canadians to support their campaign to defeat bills C-38 and C-45

Ottawa, le 10 janvier 2013 - Des enfants des Premières Nations liées au mouvement Idle No More vont se rassembler à l'Île Victoria vendredi le 11 janvier, là où la chef Theresa Spence d'Attawapiskat fait sa grève de la faim.

Les groupes d'enfants vont tenir une conférence de presse vendredi à Ottawa pour exhorter les enfants du Canada, leurs parents et toutes les organisations non-gouvernementales à se joindre aux Premières Nations pour demander le retrait immédiat de C-38 et C-45.

Les enfants et leurs parents mettront en évidence que cette législation concerne tous les Canadiens, pas seulement les Premières Nations.

Entre autres choses, C-38 et C-45...
  • Modifieraient plus de 160 lois et réglementations dans de nombreux domaines, menaçant des droits dûrement gagnés durant les dernières décennies;
  • Amoindriraient la protection légale de l'eau et de l'environnement, qui a évolué au cours des trois dernières décennies;
  • Ouvriraient la porte aux corporations étrangères pour exploiter le territoire canadien pour ses ressources naturelles.
Les enfants et les générations futures ont eux aussi le droit de vivre dans un environnement sain et d'avoir accès à de l'eau propre.

Nous avons besoin que les Canadiens se joignent à nous pour faire obstacle et défaire les lois C-38 et C-45 pour le bien de tous les enfants et de leurs petits-enfants.

Joignez-vous à nous et organisez une requête publique à cette effet dans votre région respective!

Quand: 11 Janvier 2013, à 12:00
Où: Colline du Parlement, Ottawa


Pour plus d'information:
Tina Nottaway Allison Commando
nottawayratt@hotmail.com 819 449 1275 travail
819 215 0477 cellulaire


 Ottawa-January 10th, 2013- First Nations children linked to the Idle No More movement will gather at Victoria Island on Friday January 11th, where Chief Theresa Spence from Attawapiskat is having her hunger strike.

Children's groups will hold a press conference Friday in Ottawa to urge the children of Canada, their parents and all non-governmental organizations to join First Nations and request the immediate withdrawal of C-38 and of C-45.

The children and their parents will point out that this legislation concerns all Canadians, not just First Nations. Among other things:

C-38 and C-45 would:
  • Modify over 160 laws and regulations in numerous areas; threatening many hard-won rights over the past decades;
  • Scale back the legal protection of the water and environment that have evolved over the past three decades;
  • Open the door for foreign corporations to exploit Canadian territory for its natural resources.
Children and future generations also have the right to live in a clean environment and to have access to clean water.

We need Canadians to join us in opposing and defeating BillsC-38 and C-45 for the sake of all children and of their grand-children.

Please join us & organize public request in that effect for your respective region!

Time: January 11, 2013 at 12;00
Location: Parliament Hill, Ottawa


For more information:
Tina Nottaway Allison Commando
nottawayratt@hotmail.com 819 449 1275 work
819 215 0477 cell

jeudi 20 décembre 2012

Manifestation "Idle No More" à Montréal

Idle No More Demonstration in Montréal

Le 21 décembre à midi au Square Cabot, Montréal (Atwater/Ste-Catherine)

Mouvement historique - Les autochtones se réunissent sous la bannière Idle No More pour dénoncer les politiques du gouvernement Harper - Joignez-vous à eux le 21 décembre à Montréal.

Suivant l'impulsion d'un mouvement spontané, lancé par le mot-clic #IdleNoMore sur Twitter, des manifestants se sont rassemblés à travers le Canada le 10 décembre dernier pour protester contre l’adoption du projet de loi omnibus C-45 et contre l’indifférence du gouvernement du Canada à l’égard des Premières Nations. Le slogan, véritable appel à la mobilisation autochtone, a depuis fait boule de neige et motivé des dizaines de manifestations allant de Vancouver à Halifax, et maintenant Montréal.

Afin de faire écho à la grande manifestation prévue le 21 décembre à Ottawa, des membres des Premières Nations du Québec et leurs sympathisants se réuniront pacifiquement à Montréal ce vendredi. Ils témoigneront par le fait même de leur appui à la chef d’Attawapiskat Theresa Spence qui a débuté une grève de la faim le 11 décembre dernier, afin de réclamer une rencontre avec le Premier Ministre Harper et la Reine. Au cours de la dernière semaine, l’Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador (APNQL) et l’Assemblée des Premières Nations du Canada (AFN) ont donné leur appui officiel à Theresa Spence et réclamé que le Premier Ministre accepte de la rencontrer.

La manifestation du 21 décembre se veut un premier effort de mobilisation au Québec et les membres du mouvement entendent poursuivre leurs actions jusqu’à l’établissement d’un réel dialogue de nation à nation entre le gouvernement du Canada et les Premières Nations. Ils invitent également toutes les organisations sympathiques à leur cause à le manifester publiquement et à se joindre à eux le 21 décembre.

Contacts
Mélissa Mollen Dupuis, Widia Larivière,
Amanda Tap’we IronStar, Marie-Celine Charron idlenomoreqc@gmail.com

Pour plus d’informations sur le mouvement Idle No More:
Le site web officiel: http://www.idlenomore.ca/
La page Facebook: http://www.facebook.com/IdleNoMoreCommunity?ref=ts&fref=ts
Les comptes Twitter canadien et québécois: @IdleNoMore / @IdleNoMoreQC
Groupe Facebook Idle No More - Québec: http://www.facebook.com/groups/466954116690346/
Un site web regroupant les faits saillants du mouvement: http://peuplesvisibles.tumblr.com/




December 21th at noon, Cabot Square (Atwater / Sainte-Catherine)

Historic movement - Indigenous people unite under the Idle No More banner to denounce Harper government policies - Join them on December 21 in Montréal.

17/12/2012 - Under the impulse of a spontaneous movement launched with the #IdleNoMore hashtag on Twitter, protesters joined across Canada on this past December 10 to protest against the adoption of omnibus bill C-45 and the Canadian government’s indifference regarding First Nations. Truly appealing to indigenous people to rally, the slogan has since gathered momentum and motivated dozens of protests from Vancouver to Halifax, and now in Montréal. To echo the big demonstration planned in Ottawa on December 21, members of Québec’s First Nations and those who support them will meet peacefully in Montréal on Friday. They will express their support to Chief of Attawapiskat, Theresa Spence, who has undertaken a hunger strike since December 11, demanding a meeting with Prime Minister Harper and the Queen. This last week, the Assembly of First Nations of Quebec and Labrador (AFNQL) and the Assembly of First Nations (AFN) have officially given their support to Theresa Spence and demanded that the Prime Minister accept to meet her. The demonstration on 21 December is meant as a first mobilization drive in Québec. The movement’s members intend on continuing their efforts until a true nation-to-nation dialogue is established between the government of Canada and the First Nations. They also invite all organizations who are sympathetic to their cause to express it publicly and to join Friday's demonstration.

Contact
Mélissa Mollen Dupuis, Widia Larivière
Amanda Tap’we IronStar, Marie-Celine Charron
idlenomoreqc@gmail.com

For more information on the Idle No More movement:
The official website: http://www.idlenomore.ca/
The Facebook page: http://www.facebook.com/IdleNoMoreCommunity?ref=ts&fref=ts
The Canadian and Québec Twitter accounts: @IdleNoMore4 / @IdleNoMoreQC
The Idle No More - Québec Facebook group: http://www.facebook.com/groups/466954116690346/
A website documenting the movement’s main events: http://peuplesvisibles.tumblr.com/

mardi 18 décembre 2012

NOPIMIK : Un succès !

NOPIMIK : Success !

Samedi a été historique. La cérémonie au pied du Mont-Royal a permis à près d'une centaine de personnes de se recueillir autour des aînés anishinabes, mayas, mohawks, haïtiens, métis et de toutes les nations, pour se remémorer l'importance viscérale de la forêt. Une impressionnante marche jusqu'à la salle de spectacle le Club Lambi, lampion à la main, a ensuite rempli l'endroit en quelques minutes, et ce pour toute la soirée. Celle-ci fut forte en émotions. Les discours unificateurs, le dynamisme des artistes de la scène urbaine et la sensibilité des artistes autochtones traditionnels ont su réellement faire de Nopimik une spectaculaire rencontre sur tous les plans.

Avant la cérémonie, une manifestation théâtrale et colorée s'est rassemblée devant les bureaux de PF Résolu. Les participants y jouaient le rôle des esprits de la forêt, qui ont annoncé s'inviter chez la ministre des Ressources naturelles Martine Ouellet pour les fêtes. En effet, vu l'urgence d'agir et l'impasse au niveau juridique, nous tentons d'obtenir une rencontre avec la ministre avant la période des fêtes. Toutefois, ces efforts ne pourront porter fruit qu'avec un appui clair de la population. Nous vous invitons donc, si ce n'est déjà fait, à signer notre pétition demandant un arrêt des coupes et à rester à l'affût de nous prochaines actions. Nous vous invitons aussi, cela va de soi, à continuer de passer le mot sur la situation à Poigan. Rappelons que 60% de la forêt sera coupée d'ici mars prochain si rien n'est fait rapidement.

Merci d'avoir permis à Nopimik d'être à la hauteur de ses ambitions !


Lire notre communiqué de presse


Rassemblement au pied du Mont-Royal
Gathering at the foot of Mount Royal
Photo: Marco Simonsen-Sereda @blogocram
Plus de photos / More pictures



Saturday has been historical. The ceremony at the foot of Mount Royal allowed near one hundred persons to gather around elders of all nations including Anishinabe, Mayan, Mohawk, Haïtian and Metis, to reflect on the visceral importance of the forest. Then, an impressive walk down to the Club Lambi concert hall, lantern in hand, filled the place in just a few minutes and for all the duration of the show. The evening was particularly emotional. The unifying speeches, the dynamism of modern urban artists and the sensibility of traditional native artists made Nopimik an amazing encounter in every way.

Before the ceremony, a colorful theatrical protest was held in front of Resolute offices. Participants played the role of forest spirits, who announced their intention to visit Natural Resources minister Martine Ouellet for the holidays. Indeed, with the emergency before us and the length of the legal process, we're attempting to obtain a meeting with the Mrs. Ouellet before the holidays period. However, for this to be succesful, we need a clear support from the public. Thus, we invite you to sign our petition asking for a stop on the logging and to stay alert for our next actions. We also invite you, it goes without saying, to continue spreading the word on the situation at Poigan. It's worth reminding that 60% of the forest will be cut come March 2013 if nothing is done soon.

Thank you for making Nopimik everything it set out to be !

Natasha Kanapé Fontaine, Joséphine Bacon & Kathia Rock
Trois générations de la parole autochtone
Three generations of the native speech
Photo : Christine Hamel



dimanche 2 décembre 2012

NOPIMIK Journée pour la forêt

NOPIMIK Day for the forest

Le voici enfin annoncé!
NOPIMIK Journée pour la forêt est un grand évènement artistique que nous organisons pour le 15 décembre 2012.

Celui-ci débutera à 15h avec une cérémonie d'ouverture, au pied du Mont-Royal (au monument George-Étienne Cartier dans le parc du Mont-Royal), guidée par les aînés anishinabes, mayas, métis et de toutes les nations. Ensuite, à 16h30, nous descendrons à la salle de spectacle Le Lambi au 4465 St-Laurent (coin Mont-Royal) où il y aura point de presse. La célébration sera composée de chants, tambours et danses traditionnelles. Vont aussi se produire sur scène des artistes invités de musique soul, hip hop, folk, world etc. Une partie du spectacle sera dédiée aux poètes, slammeurs, rappeurs qui viendront livrer leur message accompagnés d'un "house band" de musique improvisée. Seront aussi présent sur les lieux, D.j., V.j., peinture en direct, artisanat et kiosques d'information. Une cérémonie de clôture viendra boucler le tout.

Nous voulons que cet évènement soit une rencontre, à plusieurs niveaux: Une rencontre de l'art ancestral traditionnel avec l'art urbain moderne; une rencontre entre Premières Nations et Québécois de toutes origines; finalement, une convergence des groupes, organismes et individus oeuvrant dans une même direction, pour la nature et les peuples autochtones.

Le prix d'entrée suggéré est de 5$ (contribution volontaire). Cependant, notre objectif est avant tout de sensibiliser massivement à la cause. En ce sens, la mobilisation pour l'évènement est pratiquement aussi importante que l'évènement lui-même. Nous avons donc besoin de vous pour nous aider à propager l'information. Aidez-nous à faire de l'évènement une étincelle pour un grand éveil des consciences!

Merci d'avance, et au plaisir de vous y voir!

Voir tous les détails, y compris l'horaire et les artistes 



Here it is at last!
NOPIMIK Day for the forest is a big artistic event that we're organizing for December 15th, 2012.

The event will begin at 15:00 with an opening ceremony, at the foot of Mount Royal (George-Étienne Cartier Monument in Mount Royal Park), led by elders of all nations, including Anishinabe, Maya and Metis. Then, at 16:30, we'll walk down to the Lambi concert hall, located at 4465 St-Laurent (corner of Mont-Royal) where there'll be a press briefing. The celebration will be composed of chants, drums and traditional dances. Invited artists will also perform on stage with different musical styles: soul, hip hop, folk, world etc. Part of the show will be dedicated to poets, slammers, rappers who will come to deliver their message accompanied by an improvised house music band. Also present will be D.J, V.J., live painting, crafts and information kiosks. A closing ceremony will wrap it all up.

We want that event to be an encounter in many ways: An encounter of traditional ancestral art with modern urban art; an encounter of First Nations with Quebecers of all origins; finally, a convergence of groups, ngos and individuals working in the same direction, for nature and native peoples.

The suggested cover is 5$ (voluntary contribution). However, our first objective is to raise awareness of the cause on a massive scale. In that sense, the mobilization effort for the event is just as important as the event himself. We need you to help spread the word. Help us make this event a spark for a great awakening of consciousnesses!

Thanks in advance, and we hope to see you there!

Click here for all details, including the line-up and schedule